terça-feira, 7 de agosto de 2012

GLORIA IN EXCELSIS DEO E ORAÇOES LATIM


Em Português (lusitane)Em Latim (latine)
InícioInitium
Sinal da Cruz
Em nome do Pai, e do Filho e do Espírito Santo. Amén
Signum Crucis
In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.
Símbolo dos Apóstolos
Creio em Deus Pai, Todo-Poderoso, Criador do céu e da terra; e em Jesus Cristo, seu único Filho, nosso Senhor, que foi concebido pelo poder do Espírito Santo, nasceu da virgem Maria; padeceu sob Pôncio Pilatos, foi crucificado, morto e sepultado; desceu à mansão dos mortos; ressuscitou ao terceiro dia; subiu aos Céus; está sentado à direita de Deus Pai Todo-Poderoso, de onde há de vir a julgar os vivos e os mortos. Creio no Espírito Santo, na Santa Igreja católica, na comunhão dos Santos, na remissão dos pecados, na ressurreição da carne, na vida eterna. Amém.
Symbolum Apostolorum
Credo in Deum Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. Et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum, qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad caelos, sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis, inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.
Nas contas maiores:
Oração dominical
Pai Nosso que estais no céu, santificado seja o vosso nome, vem a nós o vosso reino, seja feita a vossa vontade assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos daí hoje, perdoai-nos as nossas ofensas, assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido, não nos deixei cair em tentação as livrai-nos do mal. Amém.
Ad grana maiora:
Oratio Dominica
Pater noster, qui es in caelis, sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie, et dimitte nobis debita nostra sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem, sed libera nos a malo. Amen.
Nas contas menores:
Ave Maria
Ave Maria, cheia de graça, o Senhor é convosco. Bendita sois vós entre as mulheres, e bendito é o fruto do vosso ventre, Jesus. Santa Maria, Mãe de Deus, rogai por nós, pecadores, agora e na hora da nossa morte. Amém.
Ad grana minora:
Ave Maria
Ave Maria, gratia plena, Dominus tecum. Benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus. Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc, et in hora mortis nostrae. Amen.
Ao final de cada dezena:
Glória ao Pai
Glória ao Pai, ao Filho e ao Espírito Santo, assim como era no princípio, agora e sempre, Amém.
Ad finem decadum:
Doxologia Minor
GLORIA Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc, et semper, et in saecula saeculorum. Amen.
Ó meu Jesus
Ó, Meu Jesus, perdoai-nos, livrai-nos do fogo do inferno, levai as almas todas para o céu e socorrei principalmente as que mais precisarem. Amém
Oratio Fatima
O Iesu mi, dimitte nobis debita nostra, libera nos ab igne in- ferni, conduc in caelum omnes animas, praesertim illas quae maxime indigent misericordia tua.
Meditações do Rosário
Nas segundas e sábados
I. Mistérios gozosos
1o. Mistério – A anunciação do Anjo a Maria
2o. Mistério – A visita de Maria a sua prima Isabel
3o. Mistério – O Nascimento de Jesus
4o. Mistério – A apresentação de Jesus no Templo
5o. Mistério – A perda e o reencontro do menino Jesus em Jerusalém
Meditationes Rosarii
In feria secunda et sabbato
I. Mysteria Gaudiosa
1. Quem, Virgo, concepisti. [Mt
1:18, Lc 1:26-38]
2. Quem visitando Elisabeth
portasti. [Lc 1:39-45]
3. Quem, Virgo, genuisti. [Lc
2:6-12]
4. Quem in templo praesentasti.
[Lc 2:25-32]
5. Quem in templo invenisti. [Lc
2:41-50]
Quintas-feiras
II. Mistérios Luminosos
1o. Mistério – O Batismo no rio Jordão
2o. Mistério – A auto-revelação nas Bodas de Caná
3o. Mistério – O anúncio do Reino com o convite à conversão
4o. Mistério – A transfiguração no Monte Tabor
5o. Mistério – A instituição da Eucaristia
In feria quinta
II. Mysteria Luminosa
1. Qui apud Iordanem baptiza-
tus est. [Mt 3:13, Mc 1:9, Jn 1:29]
2. Qui ipsum revelavit apud Ca-
nense matrimonium. [In 2:1-11]
3. Qui Regnum Dei annuntiavit.
[Mc 1:15, Lc 10:8-11]
4. Qui transfiguratus est. [Mt
17:1-8, Mc 9:2-9]
5. Qui Eucharistiam instituit.[In
6:27-59, Mt 26:26-29, Mc 14:22-
24, Lc 22:15-20]
Terças e Sextas-feiras
III. Mistérios Dolorosos
1o. Mistério – A agonia de Jesus no Horto das Oliveiras
2o. Mistério – A flagelação de Jesus atado à coluna
3o. Mistério – A coroação de espinhos
4o. Mistério – Jesus carrega a Cruz para o Calvário
5o. Mistério – Crucificação, sofrimento e morte de Jesus
In feria tertia et feria sexta
III. Mysteria dolorosa
1. Qui pro nobis sanguinem su-
davit. [Lc 22:39-46]
2. Qui pro nobis flagellatus est.
[Mt 27:26, Mc 15:6-15, In 19:1]
3. Qui pro nobis spinis corona-
tus est. [In 19:1-8]
4. Qui pro nobis crucem baiula-
vit. [In 19:16-22]
5. Qui pro nobis crucifixus est.
[In 19:25-30]
Quartas e Domingos
IV. Mistérios Gloriosos
1o. Mistério – A Ressurreição de Jesus
2o. Mistério – A Ascensão de Jesus ao Céu
3o. Mistério – A descida do Espírito Santo sobre os apóstolos
4o. Mistério – A assunção de Maria ao Céu
5o. Mistério – A coroação de Maria como Rainha do Céu
In feria quarta et Dominica
IV. Mysteria gloriosa
1. Qui resurrexit a mortuis. [Mc
16:1-7]
2. Qui in caelum ascendit. [Lc
24:46-53]
3. Qui Spiritum Sanctum misit.
[Acta 2:1-7]
4. Qui te assumpsit. [Ps 16:10]
5. Qui te in caelis coronavit.
[Apoc 12:1]
Orações para dizer no fim do rosário:
Salve, Rainha, Mãe misericordiosa, vida, doçura e esperança nossa, salve! A vós bradamos os degredados filhos de Eva. A vós suspiramos, gemendo e chorando neste vale de lágrimas. Eia pois, advogada nossa, esses vossos olhos misericordiosos a nós volvei, e depois deste desterro mostrai-nos Jesus, bendito fruto de vosso ventre, ó clemente, ó piedosa, ó doce sempre Virgem Maria. Amém.
V. Rogais por nós Santa Mãe de Deus.
R. Para que sejamos dignos das promessas de Cristo. Amém.
Orationes ad Finem Rosarii Dicendae:
Salve, Regina, matermisericordiae, vita, dulcedo, et spes nostra, salve. Ad te clamamus exsules filii Hevae. Ad te suspiramus, gementes et flentes in hac lacrimarum valle. Eia, ergo, advocata nostra, illos tuos misericordes oculos ad nos converte. Et Iesum, benedictum fructum ventris tui, nobis post hoc exsilium ostende. O clemens, O pia, O dulcis Virgo Maria. Amen.
V. Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix.
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Ao fim do rosário reza-se a Ladainha de Nossa Senhora:
Ladainha de Nossa Senhora
Senhor, tende piedade de nós.
Jesus Cristo, tende piedade de nós.
Senhor, tende piedade de nós.
Jesus Cristo, ouvi-nos.
Jesus Cristo, atendei-nos.
Pai Celeste que sois Deus, tende piedade de nós.
Filho Redentor do mundo que sois Deus, tende piedade de nós.
Espírito Santo que sois Deus, tende piedade de nós.
Santíssima Trindade que sois um só Deus, tende piedade de nós
Santa Maria, rogai por nós.
Santa Mãe de Deus,
Santa Virgem das virgens,
Mãe de Jesus Cristo,
Mãe da Igreja,
Mãe da divina graça,
Mãe puríssima,
Mãe castíssima,
Mãe Imaculada,
Mãe intemerata,
Mãe amável,
Mãe admirável,
Mãe do bom conselho,
Mãe do Criador,
Mãe do Salvador,
Virgem prudentíssima,
Virgem venerável,
Virgem louvável,
Virgem poderosa,
Virgem clemente,
Virgem fiel,
Espelho de justiça,
Sede da sabedoria,
Causa da nossa alegria,
Vaso espiritual,
Vaso digno de honra,
Vaso insigne de devoção,
Rosa mística,
Torre de David,
Torre de marfim,
Casa de ouro,
Arca da aliança,
Porta do Céu,
Estrela da manhã,
Saúde dos enfermos,
Refúgio dos pecadores,
Consoladora dos aflitos,
Auxílio dos cristãos,
Rainha dos Anjos,
Rainha dos Patriarcas,
Rainha dos Profetas,
Rainha dos Apóstolos,
Rainha dos Mártires,
Rainha dos Confessores,
Rainha das Virgens,
Rainha de todos os santos,
Rainha concebida sem pecado original,
Rainha assunta ao Céu,
Rainha do sacratíssimo Rosário,
Rainha da família,
Rainha da Paz,
Cordeiro de Deus que tirais os pecados do mundo, perdoai-nos Senhor.
Cordeiro de Deus que tirais os pecados do mundo, ouvi-nos Senhor.
Cordeiro de Deus que tirais os pecados do mundo, tende piedade de nós.
V/ Rogai por nós, santa Mãe de Deus.
R/ Para que sejamos dignos das promessas de Cristo.
Oremos. Senhor Deus, nós Vos suplicamos que concedais aos Vossos servos perpétua saúde de alma e de corpo; e que, pela gloriosa intercessão da bem-aventurada sempre Virgem Maria, sejamos livres da tristeza do século e gozemos da eterna alegria. Por Cristo Nosso Senhor. Amém.
In finem Rosarii dicitur Litaniae Laurtanae:
Litaniae Lauretanae
Kyrie, eleison.
Christe, eleison.
Kyrie, eleison.
Christe, audi nos.
Christe, exaudi nos.
Pater de caelis, Deus, miserere nobis.
Fili, Redemptor mundi, Deus, miserere nobis.
Spiritus Sancte Deus, miserere nobis.
Sancta Trinitas, unus Deus, miserere nobis.
Sancta Maria,
Sancta Dei Genetrix,
Sancta Virgo virginum,
Mater Christi,
Mater Ecclesiae,
Mater Divinae gratiae,
Mater purissima,
Mater castissima,
Mater inviolata,
Mater intemerata,
Mater amabilis,
Mater admirabilis,
Mater boni Consilii,
Mater Creatoris,
Mater Salvatoris,
Virgo prudentissima,
Virgo veneranda,
Virgo praedicanda,
Virgo potens,
Virgo clemens,
Virgo fidelis,
Speculum iustitiae,
Sedes sapientiae,
Causa nostrae laetitiae,
Vas spirituale,
Vas honorabile,
Vas insigne devotionis,
Rosa mystica,
Turris Davidica,
Turris eburnea,
Domus aurea,
Foederis arca,
Ianua caeli,
Stella matutina,
Salus infirmorum,
Refugium peccatorum,
Consolatrix afflictorum,
Auxilium Christianorum,
Regina Angelorum,
Regina Patriarcharum,
Regina Prophetarum,
Regina Apostolorum,
Regina Martyrum,
Regina Confessorum,
Regina Virginum,
Regina Sanctorum omnium,
Regina sine labe originali concepta,
Regina in caelum assumpta,
Regina Sanctissimi Rosarii,
Regina familiae,
Regina pacis,
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, parce nobis, Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, exaudi nobis, Domine.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
V. Ora pro nobis, Sancta Dei Genetrix,
R. Ut digni efficiamur promissionibus Christi.
Oremus. Concede nos famulos tuos, quaesumus, Domine Deus, perpetua mentis et corporis sanitate gaudere: et gloriosa beatae Mariae semper Virginis intercessione, a praesenti liberari tristitia, et aeterna perfrui laetitia. Per Christum Dominum nostrum. Amen.

 

quinta-feira, 2 de agosto de 2012

VIRTUDES CARDEAIS

As Virtudes Cardeais

Virtudes cardeais quer dizer virtudes centrais, fundamentais, orientadoras. É o mesmo que virtudes morais. São quatro como quatro são os pontos cardeais, as estações do ano, os lados da cruz, os alicerces da casa, os pés da mesa e da cama. A quaternidade para Jung é símbolo da perfeição. Eis as virtudes:
Prudência. É o reto agir, o bom senso, o equilíbrio. Cuida do lado prático da vida, da ação correta e busca os meios para agir bem. Prudência é o mesmo que sabedoria, previdência, precaução. O prudente é previdente e providente. É pessoa que abandona as preocupações e abraça as soluções. Deixa as ilusões e opta pelas decisões. Rejeita as omissões e se empenha nas ocupações. O lema dos prudentes é: “Ocupação sim, preocupação não.” A prudência coloca sua atenção na preparação dos fatos e eventos e nunca na precipitação nem no amadorismo ou improvisação. Ciência sem prudência é um perigo.
Temperança. É o auto-controle, auto-domínio, renúncia, moderação. A temperança ordena afetos, domestica os instintos, sublima as paixões, organiza a sexualidade, modera os impulsos e apetites. Abre o caminho para a continência, a castidade, a sobriedade, o desapego. É próprio da temperança o cuidado conosco mesmo, com os outros e com a natureza. A temperança não permite que sejamos escravos, mas livres e libertadores e nos encaminha para o cumprimento dos deveres e para a maturidade humana. Sem renúncia não há maturidade. Grande fruto da renúncia é a alegria e a paz.
Fortaleza. Faz-nos fortes no bem, na fé, no amor. Leva-nos a perseverar nas coisas difíceis e árduas, a resistir à mediocridade, a evitar rotina e omissões. Pela fortaleza vencemos a apatia, a acomodação e abraçamos os desafios e a profecia. É virtude dos profetas, dos heróis, dos mártires e dos pobres. A fortaleza dos mártires e a ousadia dos apóstolos, como também a força dos pequenos e dos fracos é um sinal do dom da fortaleza na vida humana e na história da Igreja. Hoje a fortaleza nos leva a enfrentar a depressão, o stress, o câncer, a AIDS, os golpes da vida. Grandes são os conflitos humanos, porém maior é a força para superá-los. A vida é luta renhida, dizia nosso poeta e a fé é um combate espiritual. “Coragem, Eu venci o mundo!” (Jo 16,33).
Justiça. Regula nossa convivência, possibilita o bem comum, defende a dignidade humana, respeita os direitos humanos. É da justiça que brota a paz. Sem a justiça nem o amor é possível. É a virtude da vida comunitária e social que se rege pelo respeito à igualdade da dignidade das pessoas. Da justiça vem a gratidão, a religião, a veracidade. Não se pode construir o castelo da caridade sobre as ruínas da justiça. Pelo contrário, o primeiro passo do amor é a justiça, porque amar é querer o bem do outro. A justiça é imortal (Sab 1,15). Esta virtude trata de nossos direitos e nossos deveres e diz respeito ao outro, à comunidade e à sociedade.
Dom Orlando Brandes
Arcebispo de Londrina
fonte: http://www.cnbb.org.br/ns/modules/mastop_publish/?tac=As_Virtudes_Cardeais

PARTE DO ORDINARIO; LITURGIA DAS HORAS

O Messias e seu Precursor
68 Bendito seja o Senhor Deus de Israel, *
que a seu povo visitou e libertou;

69 e fez surgir um poderoso Salvador *
na casa de Davi, seu servidor,

70 como falara pela boca de seus santos, *
os profetas desde os tempos mais antigos,

71 para salvar-nos do poder dos inimigos *
e da mão de todos quantos nos odeiam.

72 Assim mostrou misericórdia a nossos pais, *
recordando a sua santa Aliança

73 e o juramento a Abraão, o nosso pai, *
de conceder-nos
74 que, libertos do inimigo,

= a ele nós sirvamos sem temor †
75 em santidade e em justiça diante dele, *
enquanto perdurarem nossos dias.

=
76 Serás profeta do Altíssimo, ó menino, †
pois irás andando à frente do Senhor *
para aplainar e preparar os seus caminhos,

77 anunciando ao seu povo a salvação, *
que está na remissão de seus pecados;

78 pelo amor do coração de nosso Deus, *
Sol nascente que nos veio visitar

79 lá do alto como luz resplandecente *
a iluminar a quantos jazem entre as trevas

= e na sombra da morte estão sentados †
e para dirigir os nossos passos, *
guiando-nos no caminho da paz.

– Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo. *
Como era no princípio, agora e sempre. Amém.

GLÓRIA AO PAI

________________________________
Em latim:
68 Benedíctus Dóminus Deus Israel, *
quia visitávit et fecit redemptiónem plebi suae
69 et eréxit cornu salútis nobis *
in domo David púeri sui,
70 sicut locútus est per os sanctórum, *
qui a saéculo sunt, prophetárum eius,
71 salútem ex inimicis nostris *
et de manu ómnium, qui odérunt nos;
72 ad faciéndam misericórdiam cum pátribus nostris *
et memorári testaménti sui sancti,
73 iusiurándum, quod iurávit ad Abraham patrem nostrum,*
datúrum se nobis,
74 ut sine timóre, de manu inimicórum liberáti, *
serviámus ili
75 in sanctitáte et iustítia coram ipso *
ómnibus diébus nostris.
76 Et tu, puer, prophéta Altíssimi vocáberis: *
praeíbis enim ante fáciem Dómini paráre vias eius.
77 ad dandam sciéntiam salútis plebi eius *
in remisiónem peccatórum eórum,
78 per víscera misericórdiae Dei nostri, *
in quibus visitábit nos oriens ex alto,
79 ilumináre his, qui in ténebris
et in umbra mortis sedent *
ad dirigéndos pedes nostros in viam pacis.
– Glória Patri, et Fílio, *
et Spirítui Sancto.
– Sicut erat in princípio, et nunc et semper, *
et in saécula saeculórum. Amen.

*************************************************

Pai nosso que estais nos céus,
santificado seja o vosso nome;
venha a nós o vosso reino,
seja feita a vossa vontade,
assim na terra como no céu;
o pão nosso de cada dia nos dai hoje;
perdoai-nos as nossas ofensas,
assim como nós perdoamos
a quem nos tem ofendido,
e não nos deixeis cair em tentação,
mas livrai-nos do mal.
Em latim:
Pater noster, qui es in caelis:
sanctificétur nomen tuum;
advéniat regnum tuum;
fiat volúntas tua, sicut in caelo et in tera.
Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie;
et dimíte nobis débita nostra,
sicut et nos dimítimus debitóribus nostris;
et ne nos indúcas in tentatiónem;
sed líbera nos a malo.
**************************************************************
CÂNTICO EVANGÉLICO (MAGNÍFICAT) Lc1,46-55


Depois se diz o Cântico evangélico com a antífona correspondente.

A alegria da alma no Senhor

46 A minha alma engrandece ao Senhor * 47 e exulta meu espírito em Deus, meu Salvador;
48 porque olhou para humildade de sua serva, *
doravante as gerações hão de chamar-me de bendita.

49 O Poderoso fez em mim maravilhas *
e Santo é o seu nome!
50 Seu amor para sempre se estende *
sobre aqueles que o temem;

51 manifestou o poder de seu braço, *
dispersou os soberbos;
52 derrubou os poderosos de seus tronos *
e elevou os humildes;

53 saciou de bens os famintos, *
despediu os ricos sem nada.
54 Acolheu Israel, seu servidor, *
fiel ao seu amor,

55 como havia prometido a nossos pais, *
em favor de Abraão e de seus filhos, para sempre.

– Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo. *
Como era no princípio, agora e sempre. Amém.

Glória ao Pai para o canto, como no Cântico Evangélico(Benedictus) das Laudes.


Repete-se a antífona.


_____________________________


Em latim:


–46 Magníficat *

ánima mea Dóminum,

47 et exultávit spíritus meus *

in Deo salvatóre meo,

48 quia respéxit humilitátem ancílae suae. *

Ecce enim ex hoc beátam me dicent omnes generatiónes.


49 quia fecit mihi magna, qui potens est, *

et sanctum nomem eius,

50 et misericórdia eius in progénies et progénies *

timéntibus eum.


51 Fecit poténtiam in bráchio suo, *

dispérsit supérbos mente cordis sui;

52 depósuit poténtes de sede *

et exaltávit húmiles;

53 esuriéntes implévit bonis *

et dívites dimísit inánes.


54 Suscépit Israel púerum suum, *

recordátus misericórdiae,

55 sicut locútus est ad patres nostros, *

Abraham et sémini eius in saécula.


– Glória Patri et Fílio *

et Spíritui Sancto.


– Sicut erat in princípio, et nunc et semper, *

et in saécula saeculórum. Amen.

_____________________________________
PRECES OU INTERCESSÕES


Terminado o cântico, fazem-se as preces ou intercessões.


Após as preces, todos rezam o Pai-nosso, que pode ser precedido de breve monição, como se propõe no



Pai nosso que estais nos céus,

santificado seja o vosso nome;

venha a nós o vosso reino,

seja feita a vossa vontade,

assim na terra como no céu;

o pão nosso de cada dia nos dai hoje;

perdoai-nos as nossas ofensas,

assim como nós perdoamos

a quem nos tem ofendido,

e não nos deixeis cair em tentação,

mas livrai-nos do mal.


Em latim:


Pater noster, qui es in caelis:

sanctificétur nomen tuum;

advéniat regnum tuum;

fiat volúntas tua, sicut in caelo et in tera.

Panem nostrum cotidiánum da nobis hódie;

et dimíte nobis débita nostra,

sicut et nos dimítimus debitóribus nostris;

et ne nos indúcas in tentatiónem;

sed líbera nos a malo.



ORAÇÃO CONCLUSIVA

Cristo, luz das nações e glória de seu povo
29 Deixai, agora, vosso servo ir em paz, *
conforme prometestes, ó Senhor.
30 Pois meus olhos viram vossa salvação *
31 que preparastes ante a face das nações:
32 uma Luz que brilhará para os gentios *
e para a glória de Israel, o vosso povo.
– Glória ao Pai e ao Filho e ao Espírito Santo. *
Como era no princípio, agora e sempre. Amém.
Repete-se a antífona.
_________________________________
Em latim:
29 Nunc dimítis servum tuum, Dómine, *
secúndum verbum tuum in pace,
30 quia vidérunt óculi mei *
salutáre tuum,
31 quod parásti *
ante fáciem ómnium populórum,
32 lumen ad revelatiónem géntium *
et glóriam plebis tuae Israel.
– Glória Patri et Fílio *
et Spirítui Sancto.
– Sicut erat in princípio, et nunc et semper, *
et in saécula saeculórum. Amen.
***************************************************************

Antífonas finais de Nossa Senhora


Por fim, canta-se ou reza-se uma das seguintes antífonas de Nossa Senhora:


Ó Mãe do Redentor, do céu ó porta,

ao povo que caiu, socorre e exorta,

pois busca levantar-se, Virgem pura,

nascendo o Criador da criatura:

tem piedade de nós e ouve, suave,

o anjo te saudando com seu Ave!


Ou:


Ave, Rainha do céu;

ave, dos anjos Senhora;

ave, raiz, ave, porta;

da luz do mundo és aurora.

Exulta, ó Virgem tão bela,

as outras seguem-te após;

nós te saudamos: adeus!

E pede a Cristo por nós!

Virgem Mãe, ó Maria!